«А остановка давно уж называется по-другому!»

18.04.2012 10:03

 Люди как-то привыкли, что определённые места их обитания фиксируются определёнными названиями. Это очень удобно для их взаимоотношений и в целом для жизни. Например, говорим: «пошел в баню». Сразу всё ясно и понятно. Мы как вживую видим, что это такое и где это находится. Или «идём в театр». Это совсем другое и находится совершенно в другом месте, но тоже все понятно.  Надписи и наименования нам подсказывают, где что можно делать. Если мы видим надпись «Кафе», то там можно неплохо поесть, а если мы видим надпись «Туалет», то и там люди делают что-то другое. Хотя бывают и взаимоисключения.

Городские власти для упорядочения процесса именуют улицы, вывешивают указатели, организуют вывески. В общем, делают всё, чтобы нормальный человек,  умеющий читать, попал в нужное время, в нужное для него место. Сейчас, при современном техническом оснащении, вам это ненавязчиво предлагают и в виде красочного освещения и в виде четких голосовых объявлений.
Соответственно городские власти именуют и переименовывают остановки общественного транспорта, чтобы мы сошли точно на той остановке, что нам требуется. Это серьёзное дело даже рассматривается на городских собраниях и сессиях,  чтобы всё  было  коллегиально. Даже объявления пишут в газетах, чтобы любой гражданин мог предложить то или другое наименование.

Но это присказка. Суть дела изложу далее. Живу я на улице Воинова уже много лет. И хорошо знаю остановку «Улица Воинова».
Но в прошлом году в честь открытия нового храма остановку «Улица Воинова» переименовали в «Храм». И здесь вроде бы всё логично. Объект для нашего Саранска весьма значимый и для ориентации пассажиров очень кстати.
Но подъезжая к своей остановке на муниципальном транспорте, я вдруг слышу, как автоинформатор сладким женским голосом с придыханием  сообщает, что мы подъезжаем к остановке «Улица Воинова». Что самое интересное, следующую остановку автоответчик объявляет вполне нормальным человеческим голосом. Известно, что ранее название остановки произносилось с неправильным ударением, и его переписали и отдельно вмонтировали, поэтому и такое резкое отличие в интонациях и голосе. Некрасиво получается, но главное не в этом. Главное, что остановка с прошлого года называется «Храм», а автоинформатор по-прежнему использует старое название. Как быть тем, кто не знает город и ориентируется только по остановкам?


Интересно также знать,  почему так происходит.  Я далек от мысли, что кому – то не нравится название остановки «Храм». Скорее всего, это недобросовестность транспортного начальства и привычка работать спустя рукава, с отставанием от жизненных реалий.
Но порядок должен быть превыше всего!